Racial Discrimination in Tibet (2000)
Discrimination in Education
Problems of the Chinese Medium
The
Chinese Law on Regional National Autonomy
stipulates that schools where the majority of the students are of
'minority' nationalities should "use textbooks in their
own languages and use these languages as the media of
instruction". Those Tibetan children who receive their
primary education in the Tibetan language are lucky in the
sense of advancing their knowledge of their own culture,
yet they face immediate problems in all secondary and
higher institutions, which use Chinese as their medium of
instruction regardless of Chinese law. They experience
great difficulty following lessons and sitting exams
in a language which for other students is their mother
tongue, and this creates significant problems in the later
attainment of a job.
One girl from Lhasa
described her difficulties at school after escaping to
India late 1999. "From class three, mathematics was
taught in Chinese. I didn't understand anything the
Chinese teacher said, and so could only sit idle in the
class and wait for the lesson to end. I used to fail
all of my maths tests, but my teacher didn't care that I
couldn't understand Chinese - she said it was because I
was stupid."
A
19 year-old girl
from Amdo experienced similar problems at her school.
"I couldn't understand Chinese well enough to learn another
subject through it, so I had to keep asking the teacher
for help again and again. Many of the Tibetans in the
class were like me, and when we didn't understand the
teacher and the other Chinese students would laugh and
call us 'stupid Tibetans' and 'dirty Tibetans'. Pretty
soon, we gave up asking for help, and just sat there,
waiting to fail. It was useless."
Yangzom Dolma,
a 17 year-old girl from Gyalthang County in Dechen "TAP"
arrived in Nepal in April 1998. "I studied at primary
and secondary school in Dechen for a total of 10 years,
and completed my studies in July 1997. The secondary
school I attended was a Mirig Lobdra or 'Ethnic Groups
School' where teaching was supposed to cater for all the
nationalities attending. There were 2000 students in the
school consisting of around eight different ethnic groups,
of which Tibetans were the largest group. Yet no Tibetan
was taught in any class at any level - everything was
in Chinese. We were even told that if we spoke Tibetan
outside class we would fall behind with our studies
and be punished. If we asked a question in Tibetan the
teacher would purposefully ignore us - even the few Tibetan
teachers among the staff spoke and taught Chinese all the
time. Naturally, we had many problems in class, but the
Chinese students would just laugh and call us the 'dirty
minority'. It was horrible."
As a result of their language difficulties, Tibetan
students are often placed together into 'lower stream'
classes and assigned inferior and less qualified
teachers. Apart from exacerbating the problem, this also
has a serious effect on the confidence of the child, and
further contributes to the high failure rate of Tibetans
in examinations.
A study published in the journal 'Xizang Yanjiu'
(Tibet Studies) in 1996 confirmed that
"National minority students, when they enter secondary
school, do not have anywhere near the required levels of
Chinese to cope with classes in other subjects" Students
suffer real hardship while studying and teachers teach
until they are exhausted. This results not only in reduced
marks in school work and a reduction in teaching quality,
but it also affects students' physical and mental health
and all round development."
The cumulative result of all this has been to
further intensify the Han supremacy mentality and the
discriminatory prejudice that views Tibetans as a vastly
inferior race. As
one Tibetan parent
put it,
"In the end, in a natural way there is a comparison between
the Tibetans and the Chinese pupils; a Chinese pupil will
wonder why a Tibetan in the same year has less knowledge
than he as, so he will easily conclude that the Tibetans
are backward and stupid. The seed is also planted for
Tibetan children to consider themselves as stupid."
Linguistic conflict spreads right the way through each
tier of education in Tibet. In early December 1996,
30 students at the Tibet University in Lhasa formally
complained about the fact that the Tibetan history course,
which is part of the Tibetan language department, was
being taught in Chinese. Authorities were unreceptive to
their protests however, asserting that university courses
needed to identify more closely with China's changing
economic status. As Deputy Party Secretary Tenzin put it,
"older specialities in higher education are not suited
to modern social needs." Since then, Tibet University has
officially stopped the enrolment of students for Tibetan
studies departments.
It all seems a far cry from 1987, when the government
passed a number of positive "Provisions on the Study, Use
and Development of the Tibetan Language". The provisions
promised to set up Tibetan-medium junior secondary schools
in the "TAR" by 1993, and to have "most" university courses
available in Tibetan by the year 2000. However, the amount
of effort and funding supplied to back up these proposals
was consistently poor, and in 1997 the "TAR" Communist
Party decided to reverse this "impractical" decision and
to instead introduce Chinese language study from the first
year of schooling. The announcement also "coincided" with
the disbanding of the "TAR" Guiding Committee on Spoken
and Written Tibetan, which had been set up to oversee the
implementation of the 1987 provisions.
While this attempt at bilingual education may give Tibetan
children slightly better standing in terms of competing
with their Chinese counterparts, it continues to quicken
the ever-diminishing status of Tibetan language and culture
inside Tibet. By 1996, only 34% of schools for Tibetans
in Gannan Tibetan Autonomous Prefecture in Gansu Province
provided education in Tibetan, and the percentage looks
to drop even further. It is unlikely that a move towards
bilingualism will actually survive or significantly alter
the dominance of Chinese in the wider society, and already
the Committee on the Rights of the Child have expressed
concern that "[i]nsufficient efforts have been made to
develop a bilingual education system."
[ Next:
Discriminatory Examinations --> ]
[ Contents ]
|