Tibetan Centre for Human Rights and Democracy

Human Rights Update and Archives

30 November 1997

Tortured for defending Panchen Lama  [ read ]
Comedian suffers mental breakdown  [ read ]
Compulsory slaughter  [ read ]
Forced recruitment  [ read ]
Profile: Body broke, spirit strong  [ read ]

Tortured for defending Panchen Lama

Photo of Panchen Lama Since the Dalai Lama announced the discovery of the reincarnate Panchen Lama in May 1995, Chinese authorities have waged a brutal campaign against those who openly support him. Lobsang Shakya, a monk at Tashi Lhunpo Monastery - the seat of the Panchen Lama - was among those who refused to denounce the Panchen Lama in favour of the boy chosen by Chinese authorities. He suffered a series of prison interrogations, torture, hospitalisation and hospital interrogations.

"They suspended me from the ceiling and beat me with blows and kicks all over my body while they interrogated me about why I had not criticised the Dalai Lama and why 1 had refused the Panchen Lama's reincarnation selected by the Chinese government. When I did not respond, they hit me in the stomach with their elbows and fists and kicked me like an animal. This went on for several hours. When 1 had to go out to the toilet, I was always accompanied by security officers, and my vision was completely covered," remembers Lobsang Shakya, who suffered more than two months of interrogations and torture.

"I was bleeding excessively and frequently fell unconscious. They beat me most on my stomach. As I fell unconscious, they would splash my face with drain water. I heard them say, 'Do not hurt him on the outside; disable him with internal injuries.'" Lobsang, aged 24, says, "I was interrogated by four to five Public Security Bureau (PSB) officials at a time which would last from 10 a.m. to 3 p.m. Two meals were served; one in the morning and one at night. The interrogation session would run continuously for a week, and then there would be a break for 5 to 6 days.

"During that time, my relatives and many people from Shigatse came to visit me. They brought with them food and clothes, but 1 was never allowed to receive any of it. When some of them tried to insist, they were detained for up to 15 days. After more than a month my mother was allowed to see me, but we were not permitted to speak."

Threatened with a two year sentence and a 3000 yuan fine for being a "counter-revolutionary", Lobsang escaped while in hospital being treated for torture-related injuries. "All of the monks who were expelled from Tashi Lhunpo were fined between 3000 and 10000 yuan. They were also forbidden to join any other monastery or to conduct prayers in lay houses," Lobsang reports.

In April 1995, 13 work teams arrived in Tashi Lhunpo Monastery and 'patriotic re-education' began.

When the Dalai Lama announced Gedhun Chockyi Nyima as the XIth Panchen Lama on May 14, 1995, the people of Shigatse celebrated and offered prayers for his quick enthronement. On May 16, "TAR's political leaders denounced the decree as "totally illegal and invalid".

The next day it was declared that Tashi Lhunpo must be made a true patriotic monastery and that "all monks must respect the order of the authorities; the reincarnation of the Panchen Lama is a political matter and the Golden Urn must be used for the selection of the Panchen. You all need to be re-educated".

On May 20, Pasang, the head of the work team, asked the monks' opinions on the reincarnation. Lobsang Shakya wrote,"the reincamation of the Panchen Lama is a religious matter and all monks believe in Gedhun Choekyl Nyima as chosen by His Holiness the Dalai Lama. The Chinese Government, in the pretext of politics, wants to select their own boy by using the golden urn, but there are not two Panchen Lamas. If this happens there will be no peace in the world."

Says Lobsang, "The work team was angered by my letter and that night Pasang and Yung, head of the Religious Affairs Bureau, arrived at my room and asked who had written the letter. I replied that I had. Pasang told me, 'You are foolish, you never listen to our words. You have the wrong view and all the contents of your letter are false. You must confess your mistaken believes and you must be re-educated'." In the subsequent months he was again threatened to change his way of thinking.

On 25 November, Gyaltsen Norbu, the boy selected by the Chinese government, was taken to Tashi Lhunpo. All monks were ordered to put on their good robes, to carry a khata (a scarf offering) and to "exhibit good expression'. At 1.30 am, when the PSB became aware that Lobsang was absent, six People's Armed Police officers went to his house.

"They dragged me out and took me to Shigatse Nyari prison, my vision blocked with black fabric over my head and my hands manacled. I was kept in Nyari for just 15 minutes before being taken to Karkhang prison, Shigatse." The next day Palden, the local head of the PSB, and Sotop, the head of the Home Depaertment arrived at Lobsang's cell and the torture began.

After six days of uninterrupted interrogation, they told him, "if you confess to your crimes, your sentence may be reduced from two years. We are advising you out of sympathy, so you must think carefully". When Lobsang did not comply, another two months of interrogations and torture followed.

"After my relatives and the Shigatse people learned of my health condition, they tried persistently to have me admitted to hospital. 1 was finally admitted to Shigatse People's Hospital where I diagnosed with problems of the stomach, pancreas and intestine. Even while I was in hospital, my interrogations were continued. With the help of the hospital head and a doctor from the Tibetan Medical Institute (TMI), I was able to receive treatment in TMI for more than two months" Lobsang says.

"At the recommendation of a Tibetan medical officer, I was allowed one week's treatment without harassment from PSB officials. He advised me to use that period to escape. 'There is no hope of you being readmitted to hospital, you will remain in prison', he told me. I remained in hiding for more than two years before escaping to India on 10 October 1997."

"After my escape, PSB officials went daily to harass my family and relatives, inquiring about my whereabouts. Later I learned that the officials had even stuck my photograph up at the border region of Dram. After they failed to find me, the officials presumed that I had died."

Health care system

Lobsang also reported the use of red and blue cards in the hospital. Holders of a red card received free medication and those with a blue card paid half-price. Lobsang said the local Tibetans were required to pay full cost for medication, whereas the Chinese who crane to the hospital did not have to pay.

Tibetans were also required to pay 800 to 1000 yuan as a deposit, 20 yuan for a bed per night, 200 yuan for a bottle of glucose plus check-up expenses. "During my stay in the hospital," Lobsang reports, "two Tibetans died after doctors refused them treatment for having no deposit."

"Gyalpo, a 47-year-old man from Shalu district, Shigatse region, died from serious injuries to his lung and liver. Another man from Tsongdu district, Shigatse, also died when he couldn't pay 1000 yuan."

"Tibetan doctors are being expelled and replaced with Chinese doctors. China claims that they have built hospitals in Tibet, but in reality these benefit only the Chinese settlers. Tibetans have no right of health care."

"Chinese medical teams have sterilised women aged 16 to 45 in the region by various means. Those who refused were fined up to 500 yuan."

[ top ]

Comedian suffers mental breakdown

Photo of Menlha Kyab Menlha Kyab, a famous Tibetan comedian and writer from Tsolho (Ch: Hamm) Tibetan Autonomous Prefecture Tsongon (Ch: Qinghai) Province, was recently reported to have suffered a serious mental breakdown as a result of his imprisomnent for six months. Twenty eight Tibetans including Menlha Kyab were believed to have been detained in June or July 1993, just prior to a visit by Chinese President Jaing Zemin to the province. The detainees were thought to have been suspected of distributing pro-independence leaflets during the President's visit.


[ top ]

Compulsory slaughter

Tibetan Buddhists consider the slaughter of any living creature a sin. Yet recent reports from Tibet's rural areas reveal that Chinese authorities are forcing Tibetan farmers and nomads to do exactly that. Lobsang Gyaltsen, a recently-arrived refugee from Tibet, report that his family and the others In his village are forced each year to kill 30 Percent of their livestock.

"We are allowed to keep only 70 percent of our animals and must kill the other 30 percent. Some animals are "worth" more than others. For example, every cow is worth six sheep and so, if we have 100 cows, we must kill 30 cows or 180 sheep," says Lobsang, who comes from a village called Drog under Yaama township in Toe Nyabring county, Shigatse region.

"There are 25 families in my village with a population of 100 people. The killing must be done every year. There are 11 members in my family and we lead a semi-nomadic life. We were provided the land share of 8 people, but I do not know how much land this equates to. We have between 150 to 160 sheep and goats, 10 cows and 15 yaks," says Lobsang who arrived India in late November. Thus, Lobsangs's family was required to kill 45 sheep and goat, 3 cows and 5 yaks.

If a family refuses to kill its animals, the animals are nonetheless confiscated and the family is charged a fine of 60 yuan per animal. In addition, for every hide of the animals compulsorily killed, 1 yuan and 7 mosey must be paid to the authorities as a tax.

Lobsang believes that this policy is an attempt by Chinese authorities to exhaust the wealth of Tibetans and ultimately create a situation in which Tibetan farmers and nomads can no longer survive. Lobsang also says the increase in supply of meat has distorted the market price and the lower prices represent a further cut to farmers' livelihood.

"The decrease in the number of the animals means we suffer from a scarcity of manure for the farm land," says Lobsang. "We are unable to find meat, butter and cheese for our consumption and we lead a miserable life. Ultimately, we are compelled to buy butter from the Chinese authorities. They also order us to kill our horse and cow and try to force us to buy modern farming machinery to replace them. So far none of the farmers have bought any machinery other than a ploughing instrument, costing about 1700, to which the farmers all contributed. Some families are so desperate that they do not have even tsampa (roast barley flour) to eat."

Lobsang's family must also pay school "taxes". He reports, "There is only one school in our town. Every family in my village is required to give the meat of a whole animal, 30 gyama of tsampa and two sacks of firewood to the school authorities, regardless of whether their children attend the school. Of the 40 children in my village only four or five have gone to school. Although the school was established by the government no funds were allotted and the students must bear all the expenses.

It is also felt that even if children receive schooling they will not get and so parents keep them at home to with farming work.

"A seven-member family is required to pay 60 gyama (30 kg) sacks of barley in tax for which they are paid only 7 mosey. The market price is 1 yuan and 5 mosey. For every animal, we must pay 1 yuan 4 mosey. We must also sell at a price which is below the actual market price for sheep and goat's skin and pay tax on the grass.

Lobsang Gyaltsen was a former monk of the 12 monk Panggon monastery. He and a friend voluntarily left the monastery in July 1997 after "re-education" work-teams arrived in April. Four monks below 18 years of age were expelled. Lobsang believes the nearby 40-monk monastery of Chonang was closed down after the entry of the work teams in the monastery. Chonang's spiritual head, Lama Yeshi la, reportedly disappeared after advising the monks not to ever oppose and criticise H.H the Dalai Lama religious relies, artifacts were all looted to China, leaving only the statues and idols made of mud.

[ top ]

Forced recruitment

To strengthen the military power inside Tibet, the Chinese government is reported to have begun forcefully recruiting young Tibetans into army service. At the same time Chinese authorities have commenced mass propaganda on radio and television emphasising the need young Tibetans to join the army after graduation from secondary school, choosing to serve the "nadon" rather than pursuing further study.

According to a source from Tibet, Chinese authorities have been recruiting soldiers from six districts of Keygudo region, in Tsongon province (Ch: Qinghai). Every year 60 Tibetans are recruited from two alternating districts in the region. The men recruited should be aged from 18 to 21 and must satisfy certain height and weight criteria.

The number of Tibetans who choose to join the army voluntarily is extremely low. Should someone refuse to be "recruited", he faces a fine of up to 2000 yuan. In addition, he will nonetheless be forced to join. Those who attempt to evade recruitment by fleeing are arrested and could face detention of two years and a fine of up to 3000 yuan.

[ top ]

Profile: Body broke, spirit strong

Gyaltsen Choezom Nuns in the Chinese prisons in Tibet are often targeted for fatal punishment and torture. Many of them are permanently scarred and disfigured. Gyaltsen Choezom is one such woman. A Garu nun of 29 years, Gyaltsen is serving nine years in Drapchi prison for exercising her right of freedom of expression. Although she is due to be released in two years time she will carry the painful reminder of her prison life.

Gyaltsen Choezom is a 29-year-old nun from Garu Nunnery, near Lhasa. She is originally from Taktse County. Gyaltsen's parents are farmers and she has two older brothers and one younger brother.

On 22 August 1990, Gyaltsen participated in the demonstration that took place in Norbulinka (Summer Palace of the Dalai Lama) at the time of the Great Opera Festival. It was led by a group of nuns from Michungiri and Garu nunnery. Beginning some time around noon, the group of nuns started shouting "Free Tibet" and "Chinese leave Tibet".

The nuns were immediately arrested by some members of the Public Security Bureau (PSB) and Gyaltsen was taken to Gutsa Detention Centre in Lhasa where she underwent a series of interrogations accompanied by beatings and torture. After spending four months in Gutsa, Gyaltsen was transferred to Drapchi prison in Lhasa. She, along with the other twelve nuns, was charged with 'counter-revolutionary' activities and was sentenced to four years in prison.

On 10 March 1992,the first day of the Tibetan New Year and also coinciding with Tibetan National Uprising Day (commemorating 10 March, 1959), the nuns in Drapchi wore new clothes to celebrate the occasion. When they were ordered to remove them by the prison officials, the nuns refused to comply.

Gyaltsen was one of the 23 nuns who were then beaten continuously for three days by 50 to 60 members of the People's Armed Police (PAP). She received severe beatings from five or six PAP members who also kicked her and used electric batons and belts. During the course of one beating Gyaltsen's hip was stamped on and crushed, leaving one side of her leg permanently damaged. Today she drags her leg when she walks.

Some report that the prison officials held a particular malice for Gyaltsen and that she was frequently subjected to unnecessary punishments. On one occasion she was accused of breaking a door and was brutally beaten.

In 1993, whilst in prison, Gyaltsen and 13 other nuns were discovered to have recorded Tibetan songs and messages of peace to their family and friends on a smuggled tape recorder. Some of the songs were also devoted to the Dalai Lama calling for his return to his homeland.

Gyaltsen's sentence was increased by a further five years, making her total prison term nine years. Gyaltsen's former prison inmates are today gravely concerned about her well being as she has already sustained a severe leg injury.

Express your concern and support by writing an appeal letter addressed to the Chinese premier, Mr Li Peng, requesting the immediate and unconditional release of Gyaltsen Choezom and send it to the Chinese Embassy in your country or to Tibetan Centre for Human Rights and Democracy for forwarding.